You want to know more about Gundi Nikol and her team of translators? Read on!
It all began back in 1989. After graduating from university as an interpreter, I decided to establish this company with the aim of providing high-quality linguistic services, initially only for the languages English and French. Since then I have been fortunate enough to find loyal colleagues who have accompanied and supported me in my work as a translator, enabling me over the years to expand my services to include other languages. Today we offer about 30 language combinations.
My team now consists of more than 50 qualified translators and interpreters. We have remained young at heart and, working by the principle that “translations are only good if you don’t notice that they are translations”, aspire to offer you the best-possible service. This service is guaranteed by well-trained and qualified colleagues and native speakers, who spare no effort to deliver a perfect translation.
We place value on providing personal and individual service. We do not award orders anonymously to translators we do not know somewhere in the world. We always know who exactly is managing your job, who is translating it and who is responsible for proofing it and final quality control.
We now look back on a successful history of more than 20 years, are proud of our clientele (please contact us for references) and look forward to new challenges.